Another translation, this one for Love Like Lucky
(>>17083)
Love Lucky Translation
Same format as Eunos Press translation.
Page 1:
Ka: So…
Ka: Why, exactly, are you at our house at this time of day?
Ko: Well, today there was an event in Ikebukuro, but…
Ko: After I got home I realized I had forgotten my key.
Ko: I couldn’t help it!
(Locked!!)
Ka: You’re saying you couldn’t help it, huh…
Page 2:
Ka: What about your dad? He’s not at home?
Ko: He left today on a business trip to gather data~
Ka: I see, so he locked up the house nice and tight and then left, huh…
Ko: It’s fine, it’s fine.
Ko: I think people should help those in need.
Ka: Haah?
Ka: If it’s like that, shouldn’t I be the one complaining? (double check)
Page 3:
Ka: I mean, it turned out like this even though I didn’t consent to it, didn’t it?..
Page 4:
Ka: Just what sort of event was it, anyway?..
Ka: At any rate, didn’t you buy to much? (Just how much did you spend, anyway…)
Ko: Ah ha ha…
Ka: By the way, Konata…
Ka: You’re totally unconcerned about making yourself at home. Aren’t you getting a little too comfy? (Thump!)
Ko: No! Listen!
Ko: It’s natural when you’ve returned with your spoils of war to slowly and carefully look at them, right?
Ka: If your going to slowly and carefully look at them, do it in your own room!
Page 5:
Ko: Now now, it goes without saying that Kagamin can look at any of the ones she likes.
Tsu: Onee-chan, this is interesting!
Ka: You two…
Ka: And hey, Tsukasa!
Ka: Don’t look at those sorts of things too much!
Tsu: Huh?.. Why?
Ka: Wh-, why?
Ka: That’s, um… Inside, there’s…
Ka: Because there’s perverted books too…
Tsu: Is that so, Kona-chan?
Ko: Hmm~ It’s fine since we’re already adults.
Page 6:
Ka: (off panel) Yo-,you’re saying it’s fine!?
Ko: It’s important to build up your stock of forbidden information, right? That sort of situation might come up even for Kagamin, eventually~
Ka: Wha!? What are you saying!?
Inori: Tsukasa~ Give me a hand~
Tsu: Yeees!
Tsu: Ah, let’s go, Kona-chan.
Tsu: Teach me how to make boiled foods like we were talking about.
Ko: Ah, sure.
(step step step) (slam)
Page 7:
Ko: Anyways…
Ko: What do you do when you buy this much? (Sell them?..)
Ko: Just a little…
Page 8:
(Just a peek…)
(flip) (flip)
Ko: Huh. This is pretty well done.
Ko: Ah, this picture’s cute!
(step) (step) (step) (step)
Page 9:
Ko: (La la la) (Bread roll) (Tr. Note: She’s singing something, but bread roll seems a little weird.)
Ko: Oh.
Ko: The door’s a little open.
Ko: Just what is Kagamin up to, I wonder?
(on book: The World of Adults)
Ko: Wha~tcha reading?
Ka: Hyaaa!!!
Page 10:
Ka: No-no-no-no-nothing at all!
Ka: I-, I was just taking a quick look!
Ko: Ah, I see.
Ko: So Kagamin has this kind of taste~
Ka: Wr-, wrong! Wha!!
Ka: When did you-!?
Ko: And even though it was manga with this sort of content! (Tr. Note: She literally says “play”, (purei in katakana) which might be slang in Japanese I’m unfamiliar with.)
Ka: S-, stop it you idiot~
(Waa!)
(thump!)
Page 11:
Tsu: (off panel) Um…
Tsu: Onee… chan?
Tsu: Pl-, please take your time…
(close)
Page 12:
(gah!)
Ka: (off panel) Tsukasa, that’s wrong! It’s not what you think!
Ko: (off panel) Kagamin, Kagamin.
Ko: I forgot to reconstruct my glasses.
Ka: (off panel) Don’t say that so happily!
Ko: (Tsukasa! At times like that, you have to go “wa wa wa” and then come in!)
Tsu: (Wa wa wa?)
Page 14:
(School bells; ding dong ding, maybe)
Ka: (off panel) Anyway, it was awful
Ka: (off panel) Tsukasa ended up getting the totally wrong idea.
Ka: Eventually we spent the whole night playing games and watching anime.
Ka: Thanks to that, I didn’t get enough sleep.
Ka: …What?
Mi: No, nothing~
Ay: Fu fu fu. I think from what I heard that it sounds like fun~
Page 15:
Mi: It’s love, right? I’m getting so jealous!
Ka: Lo… wha!? Why did it turn into that?
Mi: Really now, Hiiragi.
Mi: These days, female same-sex relationships and such aren’t that strange anymore, are they?
Ka: No, no, no, no. That’s totally impossible.
Ay: But, just from bringing up this subject, isn’t their a person on your mind?
Mi: Oh? Are you shy? Did I hit the bullseye?
Ka: Wh-, who’s shy!?
Page 16:
(Crowd noises; chatter chatter)
Ka: Geez, even Kasukabe and Minegishi are saying whatever they feel like…
Ka: (I’m just worried about Konata’s future, that’s all.)
Ka: (That’s it! We’re friends, so I’m worried- Huh?)
Page 17:
Ka: (I don’t really feel like I’m worrying about Kasukabe and Minegishi that much…)
Ka: Th-, that’s not because I like her or anything-
Ko: Ka~gamin!
Ka: Hyaah!
Ka: Ko-, Konata…
Ko: What’s wrong? You’re acting a little out of it.
Page 18:
Ko: Kagamin?
Ka: It-, it’s nothing at all!
Ko: Kagami…
Page 19:
Ka: (off panel) Haa Haa. (panting)
Ka: Ahh, geez! Why the hell did I run away!?
Page 20:
(Sound of a vibrating phone; probably best to just stick in a “ring ring”)
Ka: Yes! …What is it, Tsukasa?
Ka: (off panel) No, I was just doing a little thinking. Yeah, it’s fine. I’m heading home now.
Ka: …I really am out of it.
(Caw) (Caw)
Page 22:
Ka: I’m back.
Tsu: Welcome back, Onee-chan. Hey, you-
Ka: Ah… sorry Tsukasa, can it wait until tomorrow? I’m a little tired today.
Tsu: Ah, ye, yeah… I guess it’s fine…
(thump)
Ka: Aaah…
Page 23:
Ka: Yesterday was Konata’s fault… I’ll sleep restfully today.
(shake) (shake)
Page 24:
(yank)
Ko: Woah, so bright!
(thwack)
Ko: Even though I didn’t do anything worth being hit over…
Ka: Sorry about that.
Page 25:
Ka: (off panel) Wait, that’s not it! Why the hell are you here again today!?
Ko: Because of my dad’s trip-
Ka: That’s what you said yesterday!
Ko: No one said it was just an overnight trip.
Ka: Why, you…
Ko: (off panel) Plus…
Ko: Kagami was a little strange today.
(blush)
Page 26:
Ka: Wh-, when you’re here I end up staying up late!
Ko: It’s fine, it’s fine. Today you’ll sleep properly.
Ko: Here, come over and dive into my chest!
Ka: Ah-
Ka: (off panel) You’re chest is too hard for me to sleep.
(snap)
Page 27:
Ko: Then I’ll sleep on Kagami’s chest!
(grope)
(thwack)
Page 28:
Ka: What is it? You always act so suggestively, but…
Ka: Because of that…
Ka: I look like an idiot because I really like Konata, don’t I?
Page 29:
Ko: Let’s sleep together, Kagamin.
Page 30:
Ka: (Off panel) This… is because it’s just for today.
Ko: (off panel) Geez, I get nothing but abuse from you.
Ko: Ehehe…
Ka: I’m sure glad I finished the homework earlier.
Ko: (Off panel) Huh?
Page 31:
(Tr. Note: I’m not really interested in translating the author’s note as they’re usually pretty boring, but if anybody feels particularly passionately about it I’ll do it later.)
Ko: Ka-, Kagamin! Forget the sleep and help me!
Ka: …Geez, I don’t know…