[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

[Return]
Posting mode: Reply
Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File
Verification
Password (for post and file deletion)
  • Clean images only! Hentai can go to the other board
  • Report Spam/Crap to ActiVision on the IRC Channel

File: 1194137935307.jpg -(17503 B, 360x358) Thumbnail displayed, click image for full size.
17503 No.8993  

/r/
some one can post the lyrics of "Shikaidaa no Uta" in romanji please

>> No.8994  

It's "romaji" not romanji.

>> No.8995  

/r/ romaji and accurate translation of "100%? Nai Nai Nai".

>> No.8997  

>>8995
You can find it at >>8805.

>> No.9015  

>>8997
Oh. Thanks.

>> No.11004  

Taken From: Lucky Star Character Song featuring Kagami Vol. 002
Singer: Emiri Katou (Kagami Hiiragi)
Label: Lantis

誰だれだれが 誰だれだれに
誰だれだれのコト 気にしてるの

dare dare dare ga dare dare dare ni
dare dare dare no koto ki ni shiteru no

Somebody, somebody, somebody has
Noticed their feelings for someone, someone

宿題ならしぶしぶ教える
怪しいグッズ買うのも付き合う
あきれながらほら こっちだよほら
元気だしなさいよ

shukudai nara shibu shibu oshieru
ayashii guzzu kau no mo tsukiau
akirenagara hora kocchi da yo hora
genki dashinasai yo

I reluctantly help you with your homework
I go with you to buy suspicious goods
Even though I'm shocked, look, I'm still here
So cheer up

違うでしょはらはらしながら
保護者的に私は疲れる
あきれてるよでも こっちきなでも
たまにがっかり

chigau deshou hara hara shinagara
hogoshateki ni watashi wa tsukareru
akireteru yo demo kocchikina demo
tama ni gakkari

It's wrong but I'm always in suspense
Watching out for you is tiring
I'm shocked, but, I'm still here
So cheer up once in a while

なんで なんで なんで
クラスは別なの なんで神様?
なんで なんで なんで
どーでもいいよと
クールなつもりで落ち込んでた

nande nande nande
kurasu wa betsu na no nande kami-sama?
nande nande nande
do-demo ii yo to
kuuru na tsumori de ochikondeta

Why? Why? Why?
Oh God, why are we in different classes?
Why? Why? Why?
I say "I guess it doesn't matter"
While trying to be cool but failing

100%満足なんて
ナイでしょナイけど 期待しちゃってたよ
毎年すれ違うのは
偶然だからね
話題は尽きないのに
時々さみしくなる バカみたいね

100% manzoku nante
nai desho nai kedo kitai shichatteta yo
maitoshi sure chigau no wa
guuzen dakara ne
wadai wa tsukinai no ni
tokidoki samishiku naru baka mitai ne

You're 100% satisfied?
There's no way, right? Even if there is, I had hope, you know
Us passing each other by each year
Is just coincidence
Even though our conversations go on forever
Sometimes I get lonely and act like an idiot

出せだせだして 出せだせだせば
出せだせ思うコト 言っていいよ

dase dase dashite dase dase daseba
dase dase omou koto itte ii yo

Cheer up, cheer up, cheer up,
Cheer up, you can say what you are thinking

アニメライブうるうる感動
原作だよラノベも読みなよ
しっかりしてもう がんばりなもう
気合い入れ直して

anime raibu uru uru kandou
gensaku da yo ranobe mo yominayo
shikkari shitemou ganbari na mou
kiai ire naoshite

You're emotionally moved at anime concerts
Even if you won't read the author's original version
Pull yourself together, do your best
I'll just scream at you

私だけばたばた忙しい
役割分担がオカシイ…
しっかりしなマジ がんばれよマジ
ちょっと聞いてよ

watashi dake bata bata isogashii
yakuwaribuntan ga okashii...
shikkari shina maji ganbare yo maji
chotto kiite yo

I'm just flustered and busy
This sharing of roles is a bit suspicious
Really just pull yourself together, do you best
Listen to me for a bit

いまが いまが いまが
幸せなのかな いまが続けば
いまは いまは いまは
どーにかなるよね
ゴールは見えないそこがいいな

ima ga ima ga ima ga
shiawase na no ka na ima ga tsuzukeba
ima wa ima wa ima wa
do-ni ka naru yo ne
gooru wa mienai soko ga ii na

Now, now, now
I wonder if you're happy if things go on as now
Now, now, now
Things will turn out somehow, won't they?
It's okay to have goals you can't see right now

10%悲しいときも
アルからアルほど 笑ってればいーや
毎週繰り返してる
当然今夜も
電話が長いんだよね
ケータイは充電して いつでもおっけー

10% kanashii toki mo
aru kara aru hodo waratteba ii ya
maishuu kurikaeshiteru
touzen konya mo
denwa ga nagai n da yo ne
keetai wa juuden shite itsu demo okkee

Even at the times when you're 10% sad
It's okay to laugh as much as you can!
Every week repeats the same way
Naturally, tonight as well
Our conversation lasted a long time, didn't it?
My mobile phone's charging, so any time's okay

100%満足なんて
ナイでしょナイけど 期待しちゃってたよ
毎回朝昼いっしょ
偶然だからね
話題は尽きないのに
時々さみしくなる バカみたいね

100% manzoku nante
nai desho nai kedo kitai shichatteta yo
maikai asahiro issho
guuzen dakara ne
wadai wa tsukinai no ni
tokidoki samishiku naru baka mitai ne

You're 100% satisfied?
There's no way, right? Even if there is, I had hope, you know
Us passing each other by each year
Is just coincidence
Even though our conversations go on forever
Sometimes I get lonely and act like an idiot

誰だれだれが 誰だれだれに
誰だれだれのコト 気にしてるの
出せだせだして 出せだせだせば
出せだせ思うコト 言っていいよ
誰だれだれが?

dare dare dare ga dare dare dare ni
dare dare no koto ki ni shiteru no
dase dase dashite dase dase daseba
dase dase omou koto itte ii yo
dare dare dare ga?

Somebody, somebody, somebody has
Noticed their feelings for someone, someone
Cheer up, cheer up, cheer up,
Cheer up, you can say what you are thinking
Somebody, somebody, somebody has?

>> No.11007  

>>8994
Eh, I used to think it was "romanji", too. Don't know why...

>> No.11009  

>>11007

because of Jumanji, maybe

>> No.11011  

>>11007
Probably because you're thinking "Roman" since they're Roman characters. The Japanese phonetic spelling of "Rome" is "roma" though, and "ji" means characters/letters, so "romaji" = "Rome letters."

>> No.11012  

>>11011

That is exactly what I was thinking when I thought of Romaji and Romanji.

>> No.11014  

where can you actually get this song?

>> No.11026  

>>11014
Try Nipponsei

>> No.11028  

>>11014
http://www.mediafire.com/?azam7bjyv2d



Delete Post []
Password